Calendrier. Calendar
La course aux nombres / Number race
Tous les collégiens et les CM1-CM2 participeront au concours de mathématiques avec M .Blandin et M. Crosnier. Les CP,CE1 et CE2 seront concernés la semaine suivante.
All middle school students and 3rd to 5th graders will participate in the mathematics competition with Mr. Blandin and Mr. Crosnier. The 1st and 2nd graders will be involved the following week.
22 Mai/ May exams
Matin Oral blanc de français en 1ère (Bac)
Examen Oral du brevet en 3ème
14h30 Lycéens sortie « Prix Goncours Croatie »
French oral mock exam in 1st grade (Bac)
Oral exam for the Brevet in 9th grade
2:30 PM High school students' outing 'Prix Goncours Croatia'
Mini Chef & Film
Un événement culinaire est prévu hors temps scolaire pour les classes de GS, CP et CE1. Les enfants sont invités à participer au programme "Mini Chef" au centre Sport Educa le mercredi 8 mai. L'activité inclut une session culinaire et la projection d'un film en français, de 13h00 à 16h00. Le coût par élève est de 29 €. Les départs se font en bus depuis l'école à 12h40 et les enfants seront à récupérer sur place par les parents. Inscriptions à faire ici.
A cooking event is scheduled outside of school hours for the GS, CP, and CE1 classes. Children are invited to participate in the "Mini Chef" program at the Sport Educa center on Wednesday, May 8th. The activity includes a cooking session and the screening of a film in French, from 1:00 pm to 4:00 pm. The cost per student is €29. Departures will be by bus from the school at 12:40 pm, and children will be picked up on site by parents. Registrations can be made here.
Cérémonie commémoration au cimetière de Mirogoj - Mirogoj Memorial
Cérémonie commémoration au cimetière de Mirogoj
Cérémonie de présentation du drapeau Marine Anciens Combattants
Cérémonie de présentation du drapeau Marine Anciens Combattants (MAC) confié à l’EFIZ par le Souvenirs Français ( 18 écoles ont eu ce privilèges jusqu’ici dans le monde. En présence de monsieur l’ambassadeur de France en Croatie. Les collégiens et les lycéens assisteront à la cérémonie.
Presentation ceremony of the Marine Veterans Flag (MAC) entrusted to EFIZ by the French Souvenir. So far, 18 schools worldwide have had this privilege. In the presence of the French Ambassador to Croatia, middle and high school students will attend the ceremony.
Judo
Intervention Judo en primaire 9h-11h45 9h15 ( 10h CE1-CE21 puis 10h-11h CM1-CM2 et enfin 11h-11h45 CP-CE1.
"DNB blanc" II
DNB blanc n°2
matin Histoire -géographie EMC et l’après-midi Sciences (SVT-Physiques).
Morning History-geography EMC and afternoon Sciences (SVT-Physics).
"DNB Blanc" I
DNB blanc n°2 :
matin Histoire -géographie EMC et l’après-midi Sciences (SVT-Physiques)
Morning History-Geography EMC and afternoon Sciences (SVT-Physics).
Sortie pédagogique 6e - Educational outing 6e
Sortie pédagogique 6ème ( + klasse 5 et 6) à Krapina ; M. Geltzenlichter et M. Tamburic. Départ bus devant l'école à 9h. Ils doivent donc être impérativement à l'école à 8h45 au plus tard (s'ils arrivent plus tôt ils pourront rester dans leur salle de classe en attendant).le retour à l'école est prévu pour 17h.
Educational outing for 6th grade (+ class 5 and 6) to Krapina; Mr. Geltzenlichter and Mr. Tamburic. Departure by bus in front of the school at 9 a.m. They must therefore be at the school no later than 8:45 a.m. (if they arrive earlier, they can wait in their classroom). The return to school is scheduled for 5 p.m.
Ne manquez jamais un jours de cours.
Calendrier scolaire 2024-2025
Don’t miss a school day.
School calendar for 2024-2025
Quels sont les rythmes scolaires à l'EFIZ ?
Une école est l’endroit où les élèves passent la majorité de leur journée. Ainsi, nous accordons une grande importance à l'influence des enseignements sur l'engagement et la capacité des élèves à apprendre.
What are the schedules at l’IFSZ ?
A school is where students spend the majority of their day. Therefore, we place great importance on the influence of teachings on students' engagement and their ability to learn..